CP of Cuba, A los partidos, movimientos sociales y organizaciones de solidaridad con Cuba

3/21/24, 1:43 PM
  • Cuba, Communist Party of Cuba Es Fr Ru Central America South America Communist and workers' parties

A los partidos, movimientos sociales y organizaciones de solidaridad con Cuba

 

Los enemigos de la Revolución, de forma oportunista y manipuladora, pretenden aprovechar,una vez más, con fines desestabilizadores, el complejo escenario económico que enfrentamos. 

En la tarde deldomingo 17 de marzo,grupos de ciudadanos, en la zona oriental del país,expresaron su inconformidad ante las dificultades que han impactado en dos ámbitos cruciales de la vida de nuestra población: el déficit en la capacidad de generación eléctrica y la distribución de alimentos. 

Estos hechos fueron nuevamente utilizados por connotados terroristas, radicados en Estados Unidos,para incentivar acciones que contravienen la habitual calma, el orden interior y la paz que caracterizan a nuestra sociedad. 

Las imágenes de lo sucedido han sido elocuentes. Los máximos representantes del Partido Comunista de Cuba y del gobierno en esas localidades estuvieron junto al pueblo para atender sus reclamos, escuchar, dialogar y explicar sobre las ingentes gestiones que se realizan para mejorar la situación. A pesar de burdas estratagemas para intentar distorsionar los acontecimientos, imperó un ambiente de tranquilidad. 

El gobierno de Estados Unidos y su Embajada en La Habana, en franca conducta injerencista, lanzó mensajes manipuladores de la realidad alegando supuestas preocupaciones por el respeto a los derechos humanos de nuestro pueblo. 

Ese gobierno,en un acto de absoluto cinismo y carente de total autoridad moralpara realizar tales pronunciamientos, es el responsable directo de la aguda situación económica que enfrenta el pueblo cubano, como resultado delrecrudecido bloqueo y los efectos de la injusta inclusión de nuestro país en la espuria lista de estados supuestamente patrocinadores del terrorismo, cuyoúnico propósito esdesestabilizar y derrocar a la Revolución. 

Cada esfuerzo del gobierno cubano por mejorar las condiciones de vida del pueblodebe superar los escollosque imponen esa política injusta, ilegal y genocida, articulada con una feroz campaña mediática y la aplicación de instrumentos de la guerra no convencional contra Cuba. 

En estos cruciales momentos, el decidido apoyo de las fuerzas políticas amigas, de los movimientos sociales y de la solidaridad en todo el mundo se tornan imprescindibles. Frente a los intentos de distorsionar la realidad, desacreditar a la Revolución y a sus dirigentes, contamos con su histórico acompañamiento para defenderjuntos la verdad de Cuba y su legítimo derecho a construir una sociedad soberana e independiente, sin injerencias ni presiones externas.


 

Aux partis, mouvement sociaux et organisations de solidarité avec Cuba

 

Les ennemis de la Révolution prétendent de nouveau utiliser de manière opportuniste et manipulatrice, à des fins de déstabilisation, la situation économique complexe à laquelle nous faisons face. 

Dimanche 17 mars, dans l’après-midi, des groupes de citoyens de l’Est du pays ont exprimé leur insatisfaction devant les difficultés qui frappent deux domaines cruciaux de la vie quotidienne : le déficit de la production d’électricité et la distribution d’aliments. 

Des terroristes patentés, basés aux Etats-Unis en ont aussitôt profité pour inciter à des actions contraires à la tranquillité, à l’ordre intérieur et à la paix qui caractérisent normalement notre société. 

Les images de ce qu’il s’est vraiment passé sont éloquentes. Les principaux dirigeants du Parti communiste de Cuba et du gouvernement à ces endroits-là se sont mêlés au peuple pour écouter ses réclamations, comprendre, dialoguer et expliquer les énormes efforts que consent le pays pour améliorer la situation. Il y a toujours régné un climat de tranquillité, aurait-on beau recourir aux stratagèmes les plus grossiers pour tenter de manipuler les événements. 

L’administration étasunienne et son ambassade à La Havane, s’ingérant sans scrupules, ont lancé des messages qui dénaturaient la réalité, allant jusqu’à exprimer leur préoccupation pour le respect des droits humains de notre peuple. 

C’est là faire preuve d’un cynisme absolu et se parer d’une autorité morale qui lui fait absolument défaut : car c’est justement le gouvernement des Etats-Unis qui est le responsable direct de la grave situation économique que traverse notre peuple, dans la mesure où il a durci son blocus et inscrit Cuba sur sa liste illégitime des États censément commanditaires du terrorisme international, ce qui a de lourdes retombées sur notre pays, et ce dans le seul but de déstabiliser la Révolution et de la liquider. 

Le moindre effort du gouvernement cubain pour améliorer les conditions de vie du peuple se heurte aux obstacles qu’impose cette politique injuste, illégale et génocidaire, doublée d’une campagne médiatique féroce et du recours aux instruments de la guerre non conventionnelle. 

L’appui résolu des forces politiques amies, des mouvements sociaux et des organisations de solidarité dans le monde s’avère indispensable en ces moments cruciaux. Face aux tentatives de dénaturer notre réalité, de discréditer la Révolution et ses dirigeants, nous pouvons compter sur votre accompagnement historique pour défendre, ensemble, la vérité de Cuba et son droit légitime d’édifier une société souveraine et indépendante, sans ingérences ni pressions extérieures.


 

Партиям, социальнымдвижениямиорганизациямсолидарностисКубой:

 

Враги революции, действуя оппортунистически и манипулируя общественным мнением, вновь пытаются использовать в своих дестабилизирующих целях сложную экономическую обстановку, в которой находится наша страна. 

Вo второй половине дня в воскресенье 17 марта, группы граждан в восточной части страны выразили свое недовольство трудностями, от которых понесли ущерб две важнейшие сферы жизни нашего населения: электроснабжение и распределение продовольствия. 

Эти события вновь были использованы общеизвестными террористами, проживающими в США, чтобы подтолкнуть население к действиям, которые противоречат привычному спокойствию, внутреннему порядку и мирному существованию, что столь характерно для нашего общества. 

Картины произошедшего были красноречивы. Высшие представители Коммунистической партии Кубы и правительства в этих населенных пунктах были рядом с людьми, выслушивая их требования, ведя диалог и объясняя, какие огромные усилия прилагаются для улучшения ситуации. Несмотря на топорные уловки, направленные на искажение событий, в стране царила атмосфера спокойствия. 

Правительство Соединенных Штатов и посольство этой страны в Гаване, неприкрыто вмешиваясь в ситуацию, выпустили искажающие реальность сообщения, ссылаясь на свою, якобы, обеспокоенностьсоблюдением прав человека нашего народа. 

Проявляя абсолютный цинизм и не имея никакого морального права делать подобные заявления, это правительство несет прямую ответственность за тяжелую экономическую ситуацию, в которой оказался кубинский народ в результате ужесточения блокады и последствий несправедливого включения нашей страны в незаконный список государств предполагаемых спонсоров терроризма, учитывая, что единственной целью этих действий является дестабилизация и свержение революции. 

Все усилия кубинского правительства по улучшению условий жизни народа наталкиваются на препятствия, создаваемые этой несправедливой, незаконной и геноцидной политикой, которая сопровождается ожесточенной медийной кампанией и применением против Кубы средств нетрадиционной войны. 

В эти критические моменты крайне важна решительная поддержка дружественных политических сил, общественных движений и солидарности во всем мире. Перед лицом попыток исказить реальность, дискредитировать Революцию и ее лидеров мы рассчитываем на их историческую поддержку, чтобы вместе защитить правду Кубы и ее законное право строить суверенное и независимое общество без внешнего вмешательства и давления.