CP of Greece, Massive political campaign by the KKE ahead of the general strike

2/27/25, 3:05 PM
  • Greece, Communist Party of Greece Ar En Es Fr Ru Europe Communist and workers' parties

Massive political campaign by the KKE ahead of the general strike

 

The KKE has launched a massive political campaign ahead of the strike on 28 February, with its cadres all over Greece holding hundreds of meetings, tours and speeches in workplaces in support of the strike, stressing that “the big employers, the government and the state must feel that the people who are determined to struggle are breathing down their necks! The profits of the capitalists suffocate the needs of the people. Our breath of life is the struggle for our just cause to overthrow this system!”.

Dimitris Koutsoumbas, GS of the CC of the KKE, spoke on Wednesday 26 February in Peristeri, a working-class district of western Athens, and on Thursday 27 February to the workers at the “Hellenic Train” factory in Piraeus.

 

In his statements, Dimitris Koutsoumbas stressed the importance of the success of the strike. “What basically frightens the system and its governments is that the working people are actively targeting the capitalist profit, the culprit of all the heinous crimes that are happening all around us, the daily tragedies of this system like Tempe. That is why the slogan of Friday’s mass strike mobilization must be the slogan that was coined in the demonstrations and strikes that broke out immediately after the crime and that was loudly heard last year in the strike on the one year anniversary of the crime in Tempe: “Their profits or our lives!”. It is the action of the people, and above all the possibility that it could meet with the KKE's political proposal for a way out, that the staffs of the system are afraid of, and that is why they will try to support the efforts to reform the political scene on the basis of false dilemmas. They know very well that no bourgeois government, especially in times like these, can last long. Sooner or later it will have to face the consequences of its policies,” he stressed.

“The solution does not lie in old formulas that bring disappointment and disillusionment and take us backwards. We have confidence in the power of the organized workers’–people’s movement to determine developments in its favour. We show confidence in our just cause, in the struggle for a new organization of the economy and society, where our lives will not be considered as a cost, where the satisfaction of the needs of the people and society will be the motive for the development of the economy, where capitalist profit will be abolished and power will be in the hands of the people.

In the society where large factories and infrastructure will be socialized and all the productive potential of the country will be developed through scientific central planning, for the benefit of the people and not for the profit of a handful of parasites. We are looking ahead, we are resolutely fighting all the battles that are currently underway.

In the remaining hours, we are doing our utmost to make the 28 February strike the biggest in many years. So that those who fear people’s action to fail. So that our people to emerge stronger for the next struggles to come,” he concluded.

 

 


 

Крупная политическая кампания КПГ для успеха забастовки

 

За несколько дней до забастовки, намеченной на 28 февраля, КПГ провела масштабную политическую кампанию. Ее руководящие кадры организовывали митинги, собрания по всей Греции, выезжали на предприятия, выступали перед трудящимися и агитировали их поддержать забастовку, подчеркивая, что крупные работодатели, правительство, государство должны почувствовать силу борющегося и решительно настроенного народа, что прибыль капиталистов душит потребности народа, поэтому борьба за наше правое дело, за свержение системы – это воздух для нас!

В среду, 26 февраля, Генсек ЦК КПГ Димитрис Куцумбас выступил в рабочем районе Перистери на западе Афин, а в четверг, 27 февраля, перед работниками компании «Hellenic Train» в Пирее.

В своих выступлениях Димитрис Куцумбас подчеркнул важность успеха забастовки, отметив, среди прочего: «В конечном итоге капиталистическая система и ее правительства боятся трудящихся, реально направляющих свои действия против капиталистической прибыли, которая является главным виновником всех омерзительных преступлений, происходящих вокруг нас, трагедий,  подобных той, что произошла в Темпи. Вот почему отличительной особенностью крупной пятничной забастовки должен стать лозунг «Их прибыль или наша жизнь»! Этот лозунг родился в ходе митингов и забастовок, начавшихся сразу после железнодорожного преступления, он также громко звучал в прошлом году во время забастовки, приуроченной к первой годовщине преступления в Темпи. Буржуазные штабы боятся народного гнева, и особенно поддержку народом политического предложения КПГ, и поэтому они попытаются использовать старые ложные дилеммы или те, которые придумают в будущем, чтобы содействовать  переформатированию политической сцены. Они прекрасно понимают, что ни одно буржуазное правительство - особенно в такие времена - долго не задерживается у власти. Рано или поздно ему придется столкнуться с последствиями своей политики [...]

Выход – в движении вперед, а не в старых рецептах, которые разочаровывают, не оправдывают ожиданий и тащат нас назад. Мы верим в силу и способность организованного рабочего и народного движения определять развитие событий в своих интересах. Мы верим  в свою правоту, в борьбу за новую организацию экономики и общества, где наша жизнь не будет измеряться прибылью, где удовлетворение потребностей народа и общества будет стимулом экономического развития, где капиталистическая прибыль будет отменена, а власть будет в руках народа.

В этом обществе будут обобществлены крупные заводы, инфраструктура, а все производственные мощности страны будут работать на основе централизованного научного планирования с целью обеспечения народного благосостояния, а не обогащения кучки паразитов. Глядя вперед, мы полны решимости вести борьбу по всем фронтам.

В оставшееся время мы делаем все возможное, чтобы забастовка 28 февраля стала крупнейшей за последние годы. Чтобы потерпели фиаско, те, кто боится участия народа. Чтобы наш народ смог стать сильнее, ведь ему предстоит участвовать в дальнейшей борьбе».


 

Extenso trabajo político del KKE para el éxito de la huelga

 

El KKE ha realizado los días anteriores a la huelga del 28 de febrero un extenso trabajo político con sus cuadros en toda Grecia realizando cientos de concentraciones, reuniones, visitas y discursos en centros de trabajo en apoyo de la huelga, destacando que “la gran patronal, el gobierno y el Estado deben sentir el “aliento caliente” del pueblo luchador y decidido. Las ganancias de los capitalistas están sofocando las necesidades del pueblo. La justa lucha por el derrocamiento del sistema es nuestro “oxígeno”.

El Secretario General del Comité Central del KKE, Dimitris Koutsoumbas, habló en una concentración el miércoles 26 de febrero en Peristeri, un barrio popular en el oeste de Atenas, y el jueves 27 de febrero los trabajadores en la fábrica “Hellenic Train” en el Pireo.

En estos discursos Dimitris Koutsoumbas subrayó la importancia del éxito de esta huelga y dijo entre otras cosas: “Lo que en última instancia asusta al sistema y sus gobiernos es que los trabajadores se enfrenten activamente a la ganancia capitalista, este gran culpable de todos los crímenes atroces cometidos por todas partes, de todos los sucesos trágicos como lo de Tempe que ocurren en este sistema. Por eso la consigna de esta gran huelga del viernes debe ser la consigna que nació en las manifestaciones y huelgas que tuvieron lugar justo después de este crimen, la consigna que se gritó con fuerza un año tras el crimen en Tempe “¡Sus ganancias o nuestras vidas!”. La intervención del pueblo, y sobre todo la posibilidad de que se encuentre con la propuesta política de salida del KKE, es lo que los temen los oficiales del Estado, y por eso sobre estos dilemas falsos u otros similares que crearán en el futuro, intentarán basar el esfuerzo de reformar la escena política. Saben muy bien que ningún gobierno burgués –sobre todo en estos tiempos- no puede durar mucho. Tarde o temprano tendrá que enfrentarse a las consecuencias de su política [...]

La solución es “adelante” y no en recetas que han sido probadas y traen decepción y negación, y nos hacen dar pasos hacia atrás. Nosotros tenemos confianza en la fuerza del movimiento obrero-popular organizado para determinar los desarrollos a su favor hasta el final. Tenemos confianza en nuestra causa justa, en la lucha por una nueva organización de la economía y de la sociedad, en que nuestras vidas no sean un coste, en que la satisfacción de las necesidades del pueblo y de la sociedad sea el motivo del desarrollo de la economía, en que sea abolido el beneficio capitalista y el pueblo tenga el poder.

En dicha sociedad las grandes fábricas, la infraestructura serán socializadas y con una planificación científica central se desarrollará todo el potencial productivo del país, teniendo como objetivo el bienestar popular y no las ganancias para un puñado de parásitos. Miramos adelante, libramos con decisión todas las luchas que están en curso.

En las horas que quedan, hacemos todo lo posible para que la huelga del 28 de febrero sea la mayor huelga de los últimos años. Para que fracasen todos los que temen la intervención del pueblo. Para que el pueblo salga más fuerte para las próximas luchas que debemos librar.”

 


 

Grande campagne politique du KKE pour la réussite de la grève

 

Les jours précédant la grève du 28 février, le KKE a réalisé une grande campagne politique en organisant dans toute la Grèce des centaines de rassemblements, de rencontres, de visites et de discours sur des lieux de travail pour soutenir la grève. Dans ce contexte, le parti a souligné que «le grand patronat, le gouvernement et l'État doivent sentir dans leur dos le souffle chaud du peuple en lutte et déterminé. Les profits des capitalistes "étouffent" les besoins du peuple. Notre "oxygène" c'est la lutte pour notre juste cause, pour le renversement!»

Le Secrétaire Général du CC du KKE, Dimitris Koutsoumbas, s'est exprimé le mercredi 26/02 à Peristeri, un quartier populaire dans l'ouest d'Athènes, et le jeudi 27/02 devant les travailleurs de l'usine d’"Hellenic Train" au Pirée.

Lors de ses interventions, Dimitris Koutsoumbas a mis l'accent sur l’importance de la réussite de la grève, en indiquant notamment: «Après tout, ce qui effraie le système et ses gouvernements, c'est que les travailleurs s'opposent activement au profit capitaliste, le grand responsable de tous les crimes odieux qui se produisent tout autour de nous, dans les vastes "vallées de Tempi" de ce système. C'est pourquoi le slogan né dans les manifestations et les grèves qui ont éclaté immédiatement après le crime, le slogan qui a été scandé haut et fort l'année dernière lors de la grève pour le premier anniversaire du crime de Tempi, doit marquer également la grande mobilisation de vendredi: "Ou bien leurs profits ou bien nos vies"! C'est l'intervention du facteur populaire, et surtout la possibilité que cette dernière rencontre la proposition politique du KKE pour une issue en faveur du peuple, que les états-majors du système craignent. C'est pourquoi ils essaieront de soutenir une effort de réforme de la scène politique sur la base de faux dilemmes. Ils savent très bien qu'aucun gouvernement bourgeois - surtout dans de telles circonstances - ne peut durer longtemps. Tôt ou tard, il devra faire face aux conséquences de sa politique […]

La solution ne réside pas dans des recettes déjà connues qui apportent déception et désillusions et nous entraînent vers un retour en arrière. Nous avons confiance dans le pouvoir du mouvement ouvrier - populaire organisé qui peut marquer de son empreinte les développements dans son propre intérêt. Nous avons confiance dans notre juste cause, dans la lutte pour une nouvelle organisation de l'économie et de la société, où nos vies ne seront pas envisagées en termes de coût, où la satisfaction des besoins du peuple et de la société sera le moteur du développement de l'économie, où le profit capitaliste sera aboli et où le peuple aura le pouvoir entre ses mains. Dans une société où les grandes usines et les infrastructures seront socialisées et tout le potentiel productif du pays sera développé à travers une planification scientifique centrale, dans le but du bien-être du peuple et non pour le profit d'une poignée de parasites. En regardant vers l'avenir, nous menons toutes les luttes actuelles  avec détermination. Dans les heures qui restent, nous faisons tout notre possible pour que la grève du 28 février soit la plus importante de ces années. Pour que ceux qui craignent l’action du peuple échouent. Pour que notre peuple sorte plus fort pour les prochaines luttes à mener."


 

انفتاح سياسي كبير للحزب الشيوعي اليوناني من أجل نجاح الإضراب

 

 نفَّذ الحزب الشيوعي اليوناني انفتاحا سياسيا كبيرا في الأيام التي تسبق إضراب 28 شباط/فبراير، حيث نظم كوادره في جميع أنحاء اليونان مئات الجولات والاجتماعات والخطابات في مواقع العمل دعما للإضراب، مؤكدين على أن «كبار أرباب العمل والحكومة والدولة يجب أن يشعروا بـ "النَفَس الساخن" للشعب المكافح والمصمم. إن أرباح الرأسماليين هي "اختناقٌ" لحاجات الشعب. و "أكسجينها" هو الصراع من أجل حقنا و من أجل الإطاحة بالرأسمالية!».

هذا و تحدث الأمين العام للجنة المركزية للحزب الشيوعي اليوناني، ذيميتريس كوتسوباس، يوم الأربعاء 26\2 في بِريستيري،  الذي هو حيٌ سكني شعبي في غرب أثينا، و تحدَّثَ يوم الخميس 27\2 إلى العمال في مصنع "Hellenic Train" في مدينة بيرياس.

وفي تموضعاتِه، أكد ذيميتريس كوستوباس على أهمية نجاح الإضراب، حيث قال بين أمور أخرى:

«إن ما يخيف النظام وحكوماته في نهاية المطاف هو أن يُجابه العاملُ الربح الرأسمالي بنحو عملي، أن يُجابِه هذا الجاني العظيم المسؤول عن جميع الجرائم الشنيعة التي تقعُ في كل مكان حولنا، في "وديان تِمبي" الشاسعة لهذا النظام. لذا فإن الإشارة المميزة للتحرُّكِ اﻹضرابي الكبير يوم الجمعة يجب أن تتمثَّل في الشعار الذي ولد في المظاهرات والإضرابات التي اندلعت مباشرة بعد الجريمة، هو الشعار الذي سُمع بقوة في العام الماضي أثناء الإضراب في الذكرى السنوية الأولى لجريمة تِمبي: "إما أرباحهم أو حياتنا"!. إن تدخل العامل الشعبي، وخاصة احتمال التقائه مع مقترح المنفذ السياسي للحزب الشيوعي اليوناني، هو ما تخشاه أركان النظام، ولهذا السبب سيحاولون تسخير هذه المعضلات الزائفة أم ما يُماثلها - التي قد يختلقونها في المستقبل - من أجل دعم محاولات إعادة صياغة المشهد السياسي. إنهم يعلمون جيداً أن أي حكومة برجوازية - وخاصة في أوقات كهذه - لا تستطيع أن تُعمِّرَ طويلاً. وسوف تواجه عاجلا أم آجلا عواقب سياستها [...].

إن الحل هو في "المضي قدماً" وليس في الوصفات المجربة التي تجلب خيبة الأمل و دحض التطلعات وتعيدنا إلى الوراء. إننا نُبدي الثقة في قدرة الحركة العمالية الشعبية المنظمة على تحديد التطورات في صالحها حتى النهاية. نُبدي ثقتنا في حقنا، وفي الصراع من أجل تنظيم جديد للاقتصاد والمجتمع، حيث لن تكون حياتُنا كُلفة، وحيث يكون إرضاءُ حاجات الشعب والمجتمع حافز التنمية الاقتصادية، حيث يتم إلغاء الربح الرأسمالي، و تكون السلطة في أيدي الشعب.

في مجتمع حيث سيجري استملاكُ اجتماعي للمصانع والبنية الأساسية الكبرى، مع تطوير كافة القدرات الإنتاجية للبلاد من خلال تخطيط علمي مركزي، بهدف تحقيق الرخاء الشعبي لا من أجل أرباح حفنة من الطفيليين. مع تطلُّعنا نحو اﻷمام نخوض جميع المعارك الجارية حالياً.

وفي الساعات المتبقية، سنبذل كل ما في وسعنا لجعل إضراب 28 شباط\فبراير، الأكبر منذ سنوات عديدة. حتى يفشل أولئك الذين يخشون التدخل الشعبي. لكي يخرجَ شعبنا أقوى من أجل المعارك القادمة التي يجب خوضها».

 

 

 

 

 

 

Events

April 2, 2025 - April 6, 2025 - Madurai, Tamilnadu, India 24th Congress of the CPI(M)
April 25, 2025 - April 27, 2025 - Spain XII Congress of the CP of the Peoples of Spain